
Title Page
|
SOCIAL AND GOVERNMENTAL ORGANIZATION
|
|
A family (of father, mother and
children), | ûn-ko'0tu-wa-si'-sûk.
|
|
A gens or clan (al who bear the
same name), | ûn-kwa-to'-kak.
|
|
Gentes or clans, | ûn-kwa-to'-ki-yûk.
|
|
The Dog gens, | el-mus'-wa-ko tu-mo-ti'-chik.
|
|
The Bear gens, | mu'-i-ne-wa-ko-tu mo-ti'-chik.
|
|
The Pig gens, | pik-su-a-ko tu-mo-ti'-chik.
|
|
Nickname for the Pig gens, | kal'-ki-e wi-ti'-chik (the half- breeds).
|
|
A tribe, | ûn-kwût-to'-kûm-ik-su'-wuk.
|
|
A confederacy of tribes, | ma-wo-ka'-tchuk.
|
|
Chief of tribe (council chief), | *sa'-kûm.
|
|
Assistant chief, | lep-ta'-nêt (formerly me-a'- wêt).
|
|
Captain, | kap'-tin.
|
|
Captains, | kap'-ti-nûk.
|
|
Chief of confederacy, | k'tchi-sa'-kûm.
|
|
War chief, | mût-a-pe'-kwi-sa'-kûm.
|
|
A warrior, | mut-a-pe'-kwin.
|
|
Council, | po-tu-wu'-sin.
|
|
Council chamber, | po'-tu-wus wik'-wam.
|
|
The Maliseet tribe, | wu-las-tuk' wi-yuk.
|
|
A Maliseet, | wu-las'-tukw.
|
|
The Micmac nickname for a Maliseet, | ma'-li-sit.
|
|
Plural, | talkers).
|
Another Micmac nickname | ku-ûs'-wês-ki-tchi-nu'-ûk (the
muskrat people).
|
|
Maliseet nickname for Micmac, | ma-te'-wês'-wês-ki-tchi-nu'-ûk
(the porqupine people).
|
|
Opponents, | ni'-sit-spi-te'-uûk.
|
|
My friend -- one of my clan, | ûn-si'-wên.
|
|
My friend -- not of my clan, | ûn-si'-u.
|
|
My enemy, | ke-ton'-lit.
|
|
A slave, | we'-kon.
|
|
An Indian, | o-ski'-tchîn (lit., a human be-
ing).
|
|
A white man, | wa-pe'-it ski;-tap.
|
|
An Englishman, | o-ski'-tchi-mu'-ûk or i-ku-lis'-
mûn.
|
|
A Frenchman, | plets'-mûn.
|
|
*In addressing the chief they used the word ûn-sa'-kûm-ûm, which is equivalent to my chief -- my lord.
|
| |
Religion
|
|
|